诗词原文
松
唐·李峤
郁郁高岩表,森森幽涧隈。
苍皮溜雨四十围,黛色参天二千尺。
愁云气结久低回,仙客来游未得归。
寒影烟霄里,春生锦绣中。
身披金甲胄,胸伏玉磷峋。
须凭廊庙作栋梁,久历风霜露文理。
作者及朝代
作者:李峤
朝代:唐朝(645年-714年)
作者简介
李峤,字巨山,赵州赞皇(今河北赞皇)人,唐朝时期名臣、文学家,早年进士及第,历任安定小尉、长安尉、监察御史等职,累迁给事中、中书舍人,参与修撰《三教珠英》,武周时期,依附张易之兄弟,中宗复位后,降职为郑州长史,起为陕州刺史,病免,起为润州刺史、安州都督,政绩卓著,累迁吏部尚书、同中书门下三品,封郑国公,再迁中书令,封赵国公,唐睿宗即位,出为滁州别驾,景云二年(711年),召为吏部尚书,玄宗即位,贬为滁州别驾,改庐州别驾,开元二年(714年)病逝于庐州,终年七十岁。
李峤生前以文辞著称,与苏味道并称“苏李”,又与崔融、杜审言、苏味道、王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王并称为“文章四友”,晚年成为“文章宿老”,先后撰《三教珠英》、《讽喻诗》、《续诗苑英华》及《李峤集》五十卷,均佚失不全。《全唐诗》存诗五卷。
译文
在高高的山岩之上,松树郁郁葱葱地生长着,它们深深地扎根在幽深的涧水旁,树皮因雨水冲刷而显得苍老,树干粗壮得需要四十人合抱,树高直插云霄,足有二千尺,愁云常常在这里凝结,久久不散,使得仙客们来此游玩后都不愿离去,松树在烟霄之中投下寒影,春天到来时,它又披上了锦绣般的绿意,它的枝干如同披着金甲胄的勇士,胸中藏着如玉般坚硬的纹理,这样的松树,应当被用作朝廷的栋梁之才,它久经风霜,纹理更加显露。
释义
这首诗通过对松树的描绘,赞美了松树的高洁、坚韧和栋梁之才的特质,诗人以松树为喻,表达了对人才的珍视和期待。
赏析
这首诗以松树为题,通过对松树生长环境、形态、气质等方面的描绘,展现了松树的高洁、坚韧和栋梁之才的特质,诗人以“郁郁高岩表,森森幽涧隈”开篇,点明了松树的生长环境,为全诗奠定了高洁、清幽的基调,诗人以“苍皮溜雨四十围,黛色参天二千尺”等句,描绘了松树的粗壮、高大和苍老,进一步突出了其坚韧不拔的品格,在“须凭廊庙作栋梁,久历风霜露文理”两句中,诗人以松树为喻,表达了对人才的珍视和期待,认为只有像松树这样久经风霜、纹理显露的人才,才能成为国家的栋梁之才。
创作背景
这首诗的创作背景可能与李峤的仕途经历有关,李峤一生历经宦海浮沉,对人才的选拔和任用有着深刻的认识,他通过描绘松树的特质,表达了对人才的珍视和期待,同时也寄托了自己对仕途的期望和追求,在唐朝时期,松树常被用作比喻人才的象征,这首诗正是对这一传统的继承和发扬。
