诗词原文
君不见
唐·元结
君不见,青海头,古战场,白骨没人蒿草黄。
君不见,汉家山东二百州,千村万落生荆杞。
君不闻,夷歌声,于界外,四面愁啼乌夜啼。
君莫闻,河南河北尽胡兵,屠杀生灵有如麻。
去乡遂无归期日,谯周智不及乃公,圣主垂衣思旧臣。
岂惜战斗死,为君扫凶顽。
嗟我陷此冗征役,行年四十衰病缠。
去时勿戒严,归来何盘桓。
恨君不识颜平原,恨我不识元鲁山。
颜鲁公,真卿也;元鲁山,结也。
作者及朝代
作者:元结
朝代:唐代
作者简介
元结(719年—772年),字次山,号漫叟、聱叟,河南鲁山人(今河南鲁山县),唐代文学家、诗人、政治家,元结出身寒微,早年曾隐居商余山,天宝十二年(753年)举进士,安史之乱爆发后,元结举家南逃,避难于江南,乾元二年(759年),任山南东道节度使史翙幕参谋,招募义兵,抗击史思明叛军,保全十五城,后任道州刺史,对当地贪暴官吏加以惩治,深受百姓爱戴,元结在文学上主张摆脱六朝以来绮靡的文风,恢复古代的淳朴,反对骈偶,并致力于创作,其诗文多反映人民疾苦,揭露社会黑暗,具有较深刻的思想内容。
译文
你没看见吗?那青海的边上,古战场上,白骨累累,无人掩埋,蒿草枯黄,你没看见吗?那山东二百多个州县,千家万户,村落荒废,荆棘丛生,满目凄凉,你没听见吗?那夷人的歌声,在边界之外,四面愁苦,乌鸦夜啼,你不要听啊!那河南河北,到处都是胡人的兵马,他们屠杀百姓,血流成河,我离开家乡,再也没有归期,谯周的智谋还不如他的父亲,圣明的君主穿着礼服,思念着旧日的臣子,我怎能吝惜自己的生命,不为你扫除凶顽的敌人?唉!我陷入了这无休止的征战之中,四十岁就已经衰老多病,去的时候不要戒备森严,回来的时候又何必徘徊不前?只恨你不认识颜平原(颜真卿),只恨我不认识元鲁山(元结自己)。
释义
这首诗通过描绘战场的惨状和百姓的苦难,表达了对战争的痛恨和对和平的渴望,也表达了对朝廷不能平定叛乱、保护百姓的失望和不满,诗人以“恨君不识颜平原,恨我不识元鲁山”作结,表达了对志同道合之士的渴望和对自己未能与他们相识的遗憾。
赏析
这首诗在结构上采用了反复吟咏的手法,通过“君不见”、“君不闻”、“君莫闻”等句式,层层递进,增强了诗歌的感染力,诗歌在内容上深刻揭示了战争的残酷和百姓的苦难,表达了对和平的强烈向往,在表达手法上,诗人运用了对比、夸张等修辞手法,使诗歌更加生动、形象。
创作背景
这首诗创作于唐代安史之乱期间,安史之乱是唐朝历史上一次重大的叛乱事件,给社会带来了极大的破坏和灾难,元结作为一位有识之士,对这场战争深感痛心,他通过自己的亲身经历和所见所闻,创作了这首诗来表达对战争的痛恨和对和平的渴望,他也希望通过这首诗来唤醒人们的良知和正义感,共同为平定叛乱、恢复和平而努力。
